Blog

El informe financiero en un mundo global: por qué es esencial y cómo traducirlo con eficacia

1. Introducción La información financiera se ha convertido en el lenguaje común de los negocios globales. En un entorno donde las empresas operan en múltiples jurisdicciones, los inversores analizan oportunidades en tiempo real y las operaciones corporativas requieren transparencia absoluta, disponer de datos fiables, comparables y correctamente presentados resulta imprescindible. Además, la creciente internacionalización de… Leer más »El informe financiero en un mundo global: por qué es esencial y cómo traducirlo con eficacia

Seminario de interpretación judicial EN-ES-EN

El 30 de junio organizamos en Madrid el Seminario de Interpretación Judicial inglés-español-inglés. El curso tiene un formato presencial de 4 horas intensivas, durante las que trabajarás desde los fundamentos del derecho aplicados a la traducción hasta la interpretación consecutiva con textos reales: opening statements, case summaries, interrogatorios policiales… Terminología real, ejercicios prácticos y formación que puedes aplicar… Leer más »Seminario de interpretación judicial EN-ES-EN

Informes ESG en España y Europa: normativa, estructura y la clave de una traducción profesional

Los informes ESG, del inglés Environmental, Social and Governance, o ASG en castellano: Ambientales, Sociales y de Gobernanza— se han convertido en uno de los documentos corporativos más relevantes del panorama empresarial europeo. Publicar estos informes ya no es una opción voluntaria para muchas empresas: es una obligación legal con consecuencias reales. Entender qué son,… Leer más »Informes ESG en España y Europa: normativa, estructura y la clave de una traducción profesional

El Reglamento de IA de la UE: un nuevo horizonte de seguridad y oportunidad para el sector de la traducción

La entrada en vigor del Reglamento (UE) 2024/1689, conocido popularmente como la Ley de IA de la UE, marca un hito en la historia de la tecnología y el derecho, estableciendo el primer marco jurídico integral para la inteligencia artificial en el mundo. Este reglamento no solo busca impulsar la innovación, sino que prioriza un… Leer más »El Reglamento de IA de la UE: un nuevo horizonte de seguridad y oportunidad para el sector de la traducción

Crecimiento profesional

Conferencia en la UAM: Especialización y emprendimiento en traducción

El 29 de abril de 2026, la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Autónoma de Madrid acogerá la conferencia magistral “Especialización y emprendimiento en traducción”, impartida por Armando Valdés, Director de Operaciones en traducciones.com. La sesión, que tendrá lugar a las 14:00 horas en el salón de actos, está dirigida a estudiantes, traductores… Leer más »Conferencia en la UAM: Especialización y emprendimiento en traducción

traducciones de paginas web

Conoce traducciones.com

En traducciones.com ayudamos a las empresas a comunicar con precisión en más de 70 idiomas: traducción, traducción jurada e interpretación con gestión de proyecto y control de calidad. Tres décadas atrás, en concreto en el año 1994, nacía un proyecto modesto pero lleno de ilusión y con un compromiso firme: facilitar la comunicación intercultural e… Leer más »Conoce traducciones.com

matrícula en el curso de traducción financiera

Abrimos la matrícula del curso «Traducción de documentos de empresa (EN-ES): las cuentas anuales» de septiembre-noviembre 2026, impartido por Armando Valdés. Para inscribirte en nuestros cursos envíanos esta información por email a traducciones@traducciones.com (puedes poner como asunto del email «Matrícula en el curso» y tu nombre) email y teléfono de contacto: Asegúrate de escribir el… Leer más »matrícula en el curso de traducción financiera

Nueva edición del curso de traducción económico-financiera

¿Te interesa especializarte en la traducción financiera? Te invitamos a una sesión de presentación de una nueva edición de nuestro curso online “Traducción de documentos de empresa (EN-ES): las cuentas anuales” Descubre el enfoque práctico del programa, los contenidos clave y cómo potenciar tu perfil profesional en el ámbito de la traducción económica y contable.… Leer más »Nueva edición del curso de traducción económico-financiera

Nueva imagen, nuevas áreas, misma pasión

Evolucionamos para ofrecerte mucho más. Hemos crecido y ampliamos nuestros servicios: – Traducción– Interpretación– Formación– Eventos para el sector Un nuevo impulso para seguir conectando lenguas, conocimiento y personas. Muy pronto, más novedades. ¡Acompáñanos en esta nueva etapa!